Informativa sulla Privacy

Condizioni Generali di Contratto

img_0393_1
scario

GALENICA

una linea artigianale

GALENICA è la linea di prodotti artigianale allestita nel Laboratorio della Farmacia Galenica, sita in SCARIO (Salerno), nel  Golfo di Policastro, e all'interno del Parco del Cilento, Vallo di Diano e Alburni.

Il nome del marchio deriva dal sogno di creare una linea artigianale di nicchia che rivisita le antiche formulazioni officinali delle Farmacopee europee, in una chiave moderna dando una maggiore piacevolezza; ma anche preparati contenenti esclusivamente piante e/o parti di esse.

Utilizzando materie prime di altissima qualità, per prodotti realizzati con modi e tempi dettati da un’approfondita conoscenza della tecnica farmaceutica e da una consolidata sapienza artigianale. 

L’obiettivo principale non è la quantità, ma solo e sempre la qualità.

0885370a-f6c4-4903-a6c0-557650ec2133
3556b9df-cb11-4e97-8eb3-1439b3760882

SERVIZI 

Da tempo la farmacia non è più intesa solo come un luogo di dispensazione di medicinali, ma anche un presidio per l' "offerta di servizi" specifici per la salute e il benessere.

LABORATORIO

Nel nostro Laboratorio si realizzano "preparazioni magistrali" su prescrizione medica, "preparazioni officinali" (che non necessitano di prescrizione medica e si rifanno a formule della Farmacopea), e "prodotti erboristici" (a base di piante e loro estratti).

467b34f6-6985-40e0-94b5-1e15b5e776cc

Cannabis medicinale

Questa pagina è stata redatta a scopo esclusivo di informazione e non contiene alcuna forma di pubblicità e/o invito all’acquisto, nel rispetto del D.P.R. 309/90 art.84.

c2d0ffc2-04c0-4782-98c4-6297f8f43e7d.jpeg

FARMACIE
Galenici Conto Terzi

Per le farmacie allestiamo preparazioni galeniche magistrali per conto loro.

75bf2d42-6672-41d0-aa83-2683eb809aaa

PRENOTAZIONE FARMACI

Prenota comunicandoci i codici di ricetta NRE ed il codice fiscale oppure anticipando la ricetta, in modo da trovarli già pronti quando verrai a ritirali in farmacia.

Volantino Promozionale 

GENNAIO 2026
 

Valido dal 1° al 28 FEBBRAIO 2026

Prodotti leader a prezzi convenienti in linea con le esigenze stagionali.

febbraio 2026.jpeg

Scopri i migliori prodotti che abbiamo selezionato per te.

NewCondition 13.80
In Stock
cef-acid-plus-20stick-pack

NewCondition 29.50
In Stock
cef-cap-60-compresse-tripack

NewCondition 8.90
In Stock
cef-detergente-intimo-ph7-500-ml

NewCondition 13.40
In Stock
cef-dren-fluido-250-ml

1 2 3 4 5 8

Elettromedicali

NewCondition 32.90
In Stock





Aerosol compatto, facile da usare e da pulire, indicato per la cura di tutte le
affezioni croniche e acute dell'apparato respiratorio.

Caratteristiche
tecniche

































Alimentazione230 V
∼50 Hz
130 VA
Pressione max1,8 ±0,3 bar
Portata aria al compressore9 l/min approx
Rumorosità (a 1 m)54 dB (A) approx
FunzionamentoContinuo
Condizioni di esercizioTemperatura: min. 10 °C, max. 40 °C
Umidità aria: min. 10%,
max. 95%
Pressione atmosferica: min. 69 kPa; max. 106 kPa
Condizioni di stoccaggioTemperatura: min. -25 °C; max. 70 °C
Umidità aria: min. 10%;
max. 95%
Pressione atmosferica: min. 69 kPa; max. 106 kPa
Nebulizzatore RF7 Dual SpeedCapacità minima farmaco: 2 ml
Capacità massima farmaco: 8
ml
Pressione di esercizio (con nebulizzazione): 0,65 bar
Dimensioni14,5 (L) x 14 (P) x 10,5 (H) cm
Peso1,3 kg

Modalità
d'uso

Lavarsi accuratamente le mani e pulire l'apparecchio. L’ampolla e
gli accessori sono per solo uso personale onde evitare eventuali rischi di
infezione da contagio. Questo apparecchio è adatto per la somministrazione di
sostanze medicinali e non, per i quali è prevista la somministrazione per via
aerosolica, tali sostanze devono essere comunque prescritte dal medico. Nel caso
di sostanze troppo dense potrebbe essere necessaria la diluizione con soluzione
fisiologica adatta, secondo prescrizione medica.

Durante l’applicazione è
consigliato proteggersi adeguatamente da eventuali gocciolamenti.
Inserire il
cavo di alimentazione ad una presa di rete elettrica corrispondente alla
tensione dell’apparecchio. Alla fine dell’uso dell’apparecchio estrarre la spina
dalla presa di corrente, la stessa deve essere posizionata in modo tale che non
sia difficile operare la disconnessione dalla rete elettrica. Inserire l’ugello
nella parte superiore. Inserite il selettore di velocità nella parte superiore.
Versare il medicinale prescritto dal medico nella parte inferiore. Chiudere il
nebulizzatore ruotando la parte superiore in senso orario. Collegare gli
accessori.
Sedersi comodamente tenendo in mano il nebulizzatore, appoggiare
il boccaglio alla bocca oppure utilizzare il nasale o la mascherina. Nel caso si
utilizzi l’accessorio mascherina, appoggiarla al volto con o senza l’utilizzo
dell’elastico. Mettere in funzione l’apparecchio azionando l’interruttore e
inspirare ed espirare profondamente. Si consiglia dopo l’inspirazione di
trattenere il respiro per un istante in modo che le goccioline di aerosol
inalate possano depositarsi. Espirare poi lentamente.
Terminata
l’applicazione, spegnere l’apparecchio e staccare la spina. Se dopo la seduta
terapeutica si forma un evidente deposito di umidità all’interno del tubo,
staccare il tubo dal nebulizzatore ed asciugarlo con la ventilazione del
compressore stesso; questa azione evita possibili proliferazioni di muffe
all’interno del tubo.

Nebulizzatore RF7 Dual
Speed

Professionale, rapido, indicato per la somministrazione di tutti i
tipi di farmaci, compresi quelli piu costosi, anche in pazienti con patologie
croniche. Grazie alle geometrie dei condotti interni del nebulizzatore RF7 Dual
Speed, si è ottenuta una granulometria indicata e attiva per la cura sino alle
basse vie respiratorie.
Per rendere più veloce la terapia inalatoria
posizionare il tasto selettore di velocità premendo con un dito sulla scritta
MAX. Per rendere più efficace la terapia inalatoria, premere con il dito
sull’iscrizione MIN del selettore di velocità. In questa posizione, il selettore
di velocità agisce come una valvola e permette di nebulizzare la quantità
ottimale di farmaco fino alle basse vie respiratorie, riducendone la dispersione
nell’ambiente.
Pulizia, sanificazione e disinfezione
Spegnere
l’apparecchio prima di ogni operazione di pulizia e scollegare il cavo di rete
dalla presa.
• Apparecchio ed esterno del tubo: utilizzare solo un panno
inumidito con detergente non abrasivo e privo di solventi di qualsiasi
natura.
• Accessori: aprire il nebulizzatore ruotando la parte superiore in
senso antiorario, staccare l’ugello e il selettore di velocità dalla parte
superiore. Procedete quindi in base alle istruzioni di seguito
riportate.

1. SANIFICAZIONE
Prima e dopo ogni utilizzo, sanificare
l’ampolla e gli accessori scegliendo uno dei seguenti metodi:
- metodo A:
sanificare gli accessori sotto acqua calda potabile (circa 40 °C) con detersivo
delicato per piatti (non abrasivo);
- metodo B: sanificare gli accessori in
lavastoviglie con ciclo a caldo;
- metodo C: sanificare gli accessori
mediante immersione in una soluzione con il 50% di acqua ed il 50% di aceto
bianco, infine risciacquate abbondantemente con acqua calda potabile (circa 40
°C).
Dopo aver sanificato gli accessori scuoterli energicamente ed adagiarli
su un tovagliolo di carta, oppure in alternativa asciugarli con un getto d’aria
calda (per esempio asciugacapelli).

2. DISINFEZIONE
Dopo aver
sanificato l’ampolla e gli accessori, disinfettarli scegliendo uno dei seguenti
metodi:
- metodo A: procurarsi un disinfettante di tipo clorossidante
elettrolitico, specifico per disinfezione reperibile in tutte le farmacie.
Riempire un contenitore di dimensioni adatte a contenere tutti i singoli
componenti da disinfettare con una soluzione a base di acqua potabile e di
disinfettante, rispettando le proporzioni indicate sulla confezione del
disinfettante stesso. Immergere completamente ogni singolo componente nella
soluzione, avendo cura di evitare la formazione di bolle d’aria a contatto con i
componenti. Lasciare i componenti immersi per il periodo di tempo indicato sulla
confezione del disinfettante, e associato alla concentrazione scelta per la
preparazione della soluzione. Recuperare i componenti disinfettati e
risciacquarli abbondantemente con acqua potabile tiepida. Smaltire la soluzione
secondo le indicazioni fornite dal produttore del disinfettante;
- metodo B:
disinfettare gli accessori mediante bollitura in acqua per 10 minuti; utilizzare
acqua demineralizzata o distillata per evitare depositi calcarei;
- metodo C:
disinfettare gli accessori con uno sterilizzatore a caldo per biberon del tipo a
vapore (non a microonde). Eseguire il processo seguendo fedelmente le istruzioni
dello sterilizzatore. Affinché la disinfezione sia efficace scegliere uno
sterilizzatore con un ciclo operativo di almeno 6 minuti.
Dopo aver
disinfettato gli accessori scuoterli energicamente ed adagiarli su un tovagliolo
di carta, oppure in alternativa asciugarli con un getto d’aria calda (per
esempio asciugacapelli). Alla fine di ogni utilizzo riporre l’apparecchio
completo di accessori in luogo asciutto e al riparo dalla
polvere.

Avvertenze
Questo apparecchio è destinato anche ad
essere utilizzato direttamente dal paziente.
Precedentemente al primo uso, e
periodicamente durante la vita del prodotto, controllare l’integrità della
struttura dell’apparecchio e del cavo di alimentazione per accertarvi che non vi
siano danni; se risultasse danneggiato, non inserire la spina e portare
immediatamente il prodotto ad un centro di assistenza autorizzato o dal
rivenditore.
Nel caso in cui l'apparecchio non rispettasse le prestazioni,
contattare il centro di assistenza autorizzato per delucidazioni.
La vita
media prevista degli accessori è di 1 anno; comunque è consigliabile sostituire
l’ampolla ogni 6 mesi negli utilizzi intensivi (o prima se l’ampolla è ostruita)
per garantire sempre la massima efficacia terapeutica.
In presenza di bambini
e di persone non autosufficienti, l’apparecchio deve essere utilizzato sotto la
stretta supervisione di un adulto che abbia letto il manuale
d'istruzioni.
Alcuni componenti dell’apparecchio hanno dimensioni tanto
piccole da poter essere inghiottite dai bambini; conservare l’apparecchio fuori
dalla portata dei bambini.
Non usare le tubazioni e i cavi in dotazione al di
fuori dell’utilizzo previsto, le stesse potrebbero causare pericolo di
strangolamento, porre particolar attenzione per bambini e persone con
particolari difficoltà, spesso queste persone non sono in grado di valutare
correttamente i pericoli.
È un apparecchio non adatto all’uso in presenza di
miscela anestetica infiammabile con aria, o con ossigeno o con protossido
d’azoto.
Tenere sempre il cavo di alimentazione lontano da superfici
calde.
Tenere il cavo di alimentazione lontano dagli animali (ad esempio,
roditori), altrimenti tali animali potrebbero danneggiare l’isolamento del cavo
di alimentazione.
Non maneggiare l’apparecchio con le mani bagnate. Non usare
l’apparecchio in ambienti umidi (ad esempio mentre si fa il bagno o la doccia).
Non immergere l’apparecchio nell’acqua; se ciò accadesse staccare immediatamente
la spina. Non estrarre né toccare l’apparecchio immerso nell’acqua, disinserire
prima la spina. Portare immediatamente ad un centro di assistenza autorizzato o
dal rivenditore.
Utilizzare l’apparecchio solo in ambienti privi di polvere
altrimenti la terapia potrebbe essere compromessa.
Non lavare l’apparecchio
sotto acqua corrente o per immersione e tenere al riparo da schizzi d’acqua o da
altri liquidi.
Non esporre l’apparecchio a temperature particolarmente
estreme.
Non posizionare l’apparecchio vicino a fonti di calore, alla luce
del sole o in ambienti troppo caldi.
Non ostruire o introdurre oggetti nel
filtro e nella sua relativa sede nell’apparecchio.
Non ostruire mai le
fessure di aerazione posizionate su entrambe i lati dell’apparecchio.
Far
funzionare l'aerosol sempre su una superficie rigida e libera da
ostacoli.
Controllare che non ci sia materiale che ostruisca le fessure di
aerazione prima di ogni utilizzo.
Non inserire nessun oggetto all’interno
delle fessure di aerazione.
Le riparazioni, compreso la sostituzione del cavo
di alimentazione, devono essere effettuate solo da personale autorizzato,
seguendo le informazioni fornite dal fabbricante. Riparazioni non autorizzate
annullano la garanzia e possono rappresentare un pericolo per
l’utilizzatore.
Non modificare questo apparecchio senza l’autorizzazione del
fabbricante.
I materiali utilizzati a contatto con i farmaci sono stati
testati con una vasta gamma di farmaci. Tuttavia non è possibile, vista la
varietà e la continua evoluzione dei farmaci, escludere interazioni. Si
consiglia di consumare il farmaco il prima possibile una volta aperto e di
evitarne esposizioni prolungate con l’ampolla. I materiali impiegati nel D.M.
sono materiali biocompatibili e rispettano le regolamentazioni cogenti della
Direttiva 93/42 CE e succ. mod., tuttavia non è possibile escludere
completamente possibili reazioni allergiche.
Il fabbricante dovrà essere
contattato per comunicare problemi e/o eventi inattesi, relativi al
funzionamento e se necessario per delucidazioni relative all’utilizzo e/o
manutenzione/ pulizia.
Il tempo necessario per passare dalle condizioni di
conservazione a quelle di esercizio e di circa 2
ore.

Formato
La confezione contiene:
- apparecchio per
aerosol;
- mascherina pediatrica;
- mascherina adulto;
-
boccaglio;
- nasale;
- ampolla RF7 Dual Speed.


profar-aerosol-new-nebone

SPEDIZIONE GRATUITA da €49

Questo sito ha come unici obiettivi informazioni e divulgazione scientifica, senza alcun fine propagandistico o di pubblicità indiretta a farmaci.
I farmaci possono essere dispensati solo in presenza del farmacista.
È possibile quindi acquistarli solo in sede.

1ed24113-7959-401b-b536-8afbbe46bd79

Informativa sulla Privacy

Condizioni Generali di Contratto